|
|
|
形式: 俳句原称俳谐(或称发句),其起源可上溯至日本《古今和歌集》时代,乃至《万叶集》时代。俳句是日本韵文学的传统代表形式之一,同时,它也是世界韵文学中最短的格律诗之一。虽然日本的学者普遍认为俳句是世界上最短的诗,但由于世界这一范围太大太广,且由于我们的学识有限,故很难将整个世界韵文学了解得一清二楚。仅以我国为例,就有“十六字令”,它比俳句少了一个字,因此,由十七个音组成的俳句也只能算是世界上最短的格律诗之一了。 要了解俳句的历史,首先得了解俳句的形式和规则。我们目前通称的俳句每首基本上由十七个音组成,但也有减字或添字现象,这一点和我国的某些词很相似(如“减字木兰花”等)。首先,一首俳句由五(上五)、七(中七)、五(下五)三节组成。如日本俳圣松尾芭蕉便有如下名句—— ふ る ぃ け や かはづとびこむ み ず の お と 第一节(上五) 第二节(中七) 第三节(下五) 值得注意的是,俳人们在创作俳句时,往往并非单纯地用假名来书写,而是汉字和假名混用。创作时,每个汉字则按其日文读音(分为音读和训读两种)来计。如上述的俳句一般便可表述为下列形式—— ふるぃけ かはづと こ みず おと 古 池 や 蛙 飛び込む 水 の 音 规则: 其次,每首俳句原则上必须有一个“季语”。所谓的季语也就是表示时令的话言。直至明治时代为止,俳句中如果没有季语,则不成为俳句,而往往被视为“川柳”。当然,川柳也并非是俳句的“变式”,系由另一种文学形式演化而来,此不赘述。但到了大正时期,日本俳坛曾出现了一批锐意革新的改革家,以河东碧梧桐为代表的俳人们就曾大力提倡“无季语”俳句,但由于无季语则不成俳句这一观念几百年来在人们的思想观念中一直根深蒂固,时至今日,这一改革运动还是时起时落,争论不休。 此外,每首俳句中通常还要有一个“切字”,以此来表示一个句子的独立性或完结性。这种“切字”一般主要通过助词或助动词来完成,诸如“や、かな、けり、つ、ず”等等。比如上述芭蕉的俳句中“古池や”中的“や”就是这首俳句的“切字”。当然,随着时代的推移以及俳句形式及观念的演变,有时也可以用名词等表示“切字”,或是一首俳句中没有明显“切字”的句例也为数不少。 俳句虽属日本韵文学的传统代表形式之一,但由于日语语音的音韵只有读音轻重之分,并且其分界也不十分明显,因此,这种所谓的韵文学也是参照我国的传统说法而言,并不能算得上是纯粹的韵文学。虽然日本人在写文学史时也常用“韵文”这一术语,但其诗歌中不论是和歌、连歌,还是俳句乃至于现代诗,对押韵都不十分讲究(想讲究也设法讲究),因此,无论你是押头韵还是押尾韵均可自由做主,甚至完全不押韵也无人指责。时至现代,随着国民文化素质的提高,在日本,俳句已基本上形成了一种“国民化”的倾向,有人甚至提出,日本已到了每个国民都可创作俳句的时代了,因此,现代俳句基本上是不押韵的。 |
| 浏览:1294 |
| ||
|
| ||